Loghat Gganu

More
16 years 9 months ago #25841 by guydacosta
Loghat Gganu was created by guydacosta
INTRODUCTION

Trengganuspeak:
Actually, i can say no one pronounces Terengganu Te-reng-ga-nu, as it is spelt. in jawi spelling is more faithful to the tongue, T-r-ng-ga-nu. Mostly say Teganung, others say Teganu, while others merely go for Ganu or Gganu. so by saying Trengganu itself sound more academic, doesn\'t it? so, have fun in learning trengganuspeak.
(sumber utama, Growing Up in Trengganu by Awang Goneng)
More
16 years 9 months ago #25842 by guydacosta
Replied by guydacosta on topic Ruj:Loghat Gganu
Translation of the poem by Cik Bbakör (Robert Burns) in the language of our Trengganuspeak: by Awang Goneng...

So, try read it.. its gud for your tongue.. ahaks!

Dapak Sikik Cuko’ ah, Dapat Banyök Mujo ddö’öh...

Dapak sikik cuko’ ah, dapak banyök mujo ddö’öh,
Bila aku jjupe hari sedih atau hari hök nök geröh,
Aku nggelik bila napök dia jjalang kèdèk-kèdèk,
Denge tèh tarik segelah aku pong nnyanying mmölèk.
Dapak sikik cuko’ ah, dll.

Aku sigong gi habih pikirang hök dok nök nnyusöh;
Orang llaki suka nnawang, hidop ning tepak ggöcöh;
Galök, dök mmusang, itulah möda aku ddalang köcèk,
Aku bèbah gi mana-mana, takdök orang buléh kösèk.
Dapak sikik cuko’ ah, dll.

Kalu setahong nök nnyusöh, ggitulah gamök-öh,
Dapak kawang saing rödöng rasanya imboh-döh:
Bila hati lege dang suka sebab jjalang jauh döh,
Wak apa nök tèngök kalu jalang tu banyök lecöh?
Dapak sikik cuko’ ah, dll.

Nasib tu biarlah dok jjalang ssorang diri ikut dia;
Mari ssining, gi dinung ke, kita dök léh nök kata:
Mari senang kita lege, susöh bukang kite nök mitök,
Döh nök wak guane: \"Aku terima, kena ök lah jugök!\"
Dapak sikik cuko’ ah, dll.

And if you don\'t get it.. here is the original one by the Scottish poet, Robert Burns (1759-1796):

Contented Wi\' Little And Cantie Wi\' Mair (1794)

Contented wi\' little, and cantie wi\' mair,
Whene\'er I forgather wi\' Sorrow and Care,
I gie them a skelp as they\'re creeping alang,
Wi\' a cog o\' gude swats and an auld Scottish sang.
Chorus: Contented wi\' little, etc.

I whiles claw the elbow o\' troublesome thought;
But Man is a soger, and Life is a faught;
My mirth and gude humour are coin in my pouch,
And my Freedom\'s my Lairdship nae monarch dare touch.
Contented wi\' little, etc.

A townmond o\' trouble, should that be may fa\',
A night o\' gude fellowship sowthers it a\':
When at the blythe end o\' our journey at last,
Wha the deil ever thinks o\' the road he has past?
Contented wi\' little, etc.

Blind Chance, let her snapper and stoyte on her way;
Be\'t to me, be\'t frae me, e\'en let the jade gae:
Come Ease, or come Travail, come Pleasure or Pain,
My warst word is: \"Welcome, and welcome again!\"
Contented wi\' little, etc.
More
16 years 9 months ago #25845 by Bropian
Replied by Bropian on topic Ruj:Loghat Gganu
walah weh!!...wat dok mende dok tau setarang...
More
16 years 9 months ago #25853 by guydacosta
Replied by guydacosta on topic Ruj:Loghat Gganu
dök wat mende pong.. Ggitulah sökmo!
More
16 years 9 months ago #25856 by Bropian
Replied by Bropian on topic Ruj:Loghat Gganu
belipak sighak doh gu...wat mende la pulok
More
16 years 9 months ago #25862 by guydacosta
Replied by guydacosta on topic Ruj:Loghat Gganu
bro pian.. menda per tuh? guy dok pahang seket habuk pong...
More
16 years 9 months ago #25917 by Taha89
Replied by Taha89 on topic Ruj:Loghat Gganu
amba nak makang ikang ngan ayang. kih3.. jgn marah yea.....
More
16 years 9 months ago #25919 by Bropian
Replied by Bropian on topic Ruj:Loghat Gganu
guydacosta tulis:

bro pian.. menda per tuh? guy dok pahang seket habuk pong...


demo dok pahang...kawang pung dok pahang gok...hahahaa
More
16 years 9 months ago #25920 by Taha89
Replied by Taha89 on topic Ruj:Loghat Gganu
demo dok pahang kawe lagilah x pahang sbb kawe kelatang... hehehe
More
16 years 3 months ago #29347 by Fazmys
Replied by Fazmys on topic Ruj:Loghat Gganu
aku orang tranung pung dok pahang mende hok awok mung cakap sini...
tak dok starang bahse-bahse hok buleh aku terjemoh ke bahase aku...
padang ke awok mu la nok kabor gape-gape pong...hok peteng,kite gune bahse kite dengang care hok beto...bahase kite, lorat negeri kite...ke guane...dok gitu??
More
16 years 1 week ago #32917 by guydacosta
Replied by guydacosta on topic Ruj:Loghat Gganu
Guane gamok orang Tranung kite

(Apa khabar orang Terengganu Kita)

Arak-arak se\'gor megor

(Harap-harap segar bugar)

Dok kemama lagi

(Tidak lalai lagi)





Kalu gi\'tu orang kite baru ada kelah

(Kalau begitu orang kita baru ada kelas)

Baru jangok, boleh masuk bong

(Baru bergaya, boleh masuk cabaran)

Lawang dengang orang negeri laing

(Lawan dengan orang negeri lain)





Guane gamok orang kite

(Apa khabar orang kita)

Guane gamok anok beranok kite di Besut nu

(Apa khabar anak beranak kita di Besut tu)

Dok soh nok nu\'suk, dok payoh nok su\'sut

(Jangan bersembunyi, tak payah nak menyembunyi)

Semangak roh Kuale Besut tu dok soh bia liuk

(Semangat roh Kuala Besut jangan dibiarkan jadi liut)

Mari kite same-same pisoh

(Mari kita sama-sama pisah)

Jangan lok sapa nge\'suk

(Jangan biar sampai berundur)





Guane gamok orang kite

(Apa khabar orang kita)

Guane gamok adik kakok di Setiu tu

(Apa khabar adik kakak di Setiu tu)

\'I love you\' bia se’buk slalu

(\'I love you\' biar disebut selalu)

Kite kasih pade tanoh bongsu kite tu

(Kita kasih pade tanah bongsu kita tu)

Dok soh wi kliru

(Jangan bagi keliru)

Mari kite same-same tapu

(Mari kita sama-sama tolong)

Jangang lok jadi berdebu

(Jangan biar jadi berdebu)





Guane gamok orang kite

(Apa khabar orang kita)

Guane gamok pulok warih-waroh kite orang Kuala Terengganu

(Apa khabar waris-waris kita orang Kuala Terengganu)

Orang bando

(Orang bandar)

Biar rajing skit

(Biar rajin sedikit)

Su\'sung molek bandor kite nie

(Susun sedikit bandar kita nie)

Dok soh ikuk dang

(Jangan ikut sempat je)

Paka plekong, paka skung

(Pakai lontar, pakai letak)

Mari kite same-same jage

(Mari kita sama-sama jaga)

Jangang lok, biar skung

(Jangan jadi terbiar)





Guane gamok orang kite

(Apa khabar orang kita)

Guane gamok saing-saing kite di Kuale Brang

(Apa khabar kawan-kawan kita di Kuala Berang)

Urang ulu

(Orang hulu)

Lening rama doh bojeng rambuk perang

(Sekarang dah ramai berjambul rambut perang)

Tu tandenye, orang kite memang maju ikuk perkembangang

(Itu tandanya, orang kita memang maju ikuk perkembangan)

Mari kite same-same lembang

(Mari kita sama-sama kacau)

Jangang lok jadi ngambang

(Jangan biar jadi mengambang)





Guane gamok orang kite

(Apa khabar orang kita)

Guane gamok pulok saing rodong kite di Marang

(Apa khabar pulak rakan karib kita di Marang)

Napoknye, Marang pung kite kena wi kedepang

(Nampaknya, Marang pun kita kena bagi kehadapan)

Baru seimbang

(Baru seimbang)

Biar takdok orang maroh

(Biar tiada orang marah)

Lakoh sikit-sikit patang larang

(Langkah sedikit pantang larang)

Mari kite same-same nganyang

(Mari sama-sama kita gayang)

Jangang lok ba\'hang rambang

(Jangan biar hentam sebarangan)





Guane gamok orang kite

(Apa khabar orang kita)

Guane gamok barang kali sdare-sdare kite di Dungun

(Apa khabar barang kali saudara-mara kita di Dungun)

Buak lah apa benda pung

(Buat lah apa benda pun)

Jangang sakang duk nengung

(Jangan suka duk termenung)

Ita-ita lah orang kite di Kuala Jenga

(Intai-intai orang kita di Kuala Jengal)

Pasir raja nung

(Pasir Raja tu)

Seluk bira jalang tu

(Lumpur tepi jalan tu)

Napok berdo\'oh blokong

(Nampak sangat kotornya)

Mari kite same-same bangung

(Mari kita sama-sama bangun)

Jangang lok re\'boh su\'gung

(Jangan biar rebah berdebuk)





Guane gamok orang kite

(Apa khabar orang kita)

Guane gamok mok oh nye kaung krabak kita di Kemamang

(Apa khabar agaknya kaum kerabat kita di Kemaman)

Jangang lok nye makang sata

(Jangan biar makan satar)

Cuma telang lemang

(Cuma telan lemang)

Beri lah vitaming

(Bagilah vitamin)

Biar ceroh mate

(Biar cerah mata)

Baru dok chemang

(Baru tak lemah)

Mari kite same-same kucoh

(Mari kita sama-sama tolong)

Jangang lok die bengang

(Jangan biar dia bengang)





Guane gamok orang Tranung kite

(Apa khabar orang Terengganu Kita)

Arak-arak se\'gor megor

(Harap-harap segar bugar)

Dok kemama lagi

(Tidak lalai lagi)
Time to create page: 0.321 seconds